Jimmy Kimmel makes LGBTQ+ campaign video in support of Biden Harris

拜登吸引 LGBTQ+ 選民:吉米·坎摩爾現場演出中的完美廣告模仿

In today's political climate, every vote counts, especially from historically marginalized groups. Recently, President Biden's campaign launched a new program aimed at engaging voters in the LGBTQ+ community, a move that undoubtedly recognizes this important constituency. And in this effort, no one has been better able to add to the campaign with his unique sense of humor than late-night talk show host Jimmy Kimmel.

在上周四晚上的《吉米·坎摩爾現場演出》中,金梅爾以其標誌性的幽默風格討論了這一新計劃。他開玩笑說:“昨天,他們啟動了一項新計劃,吸引 LGBTQ+ 社區的選民參與,它被稱為‘支持拜登-哈里斯’,這是一個笨拙的標題,但絕對比原來的口號更好:’我是一個同性戀者。’” 這種幽默方式,雖然可能被一些人視為爭議,但無疑成功地將話題帶入了公眾視野。

金梅爾甚至模仿了一則拜登的競選廣告,其中一位模仿拜登的人直接對 LGBTQ+ 選民講話,說:“你們怎麼了,婊子們?是我,喬·拜登,我很高興地宣布推出‘支持拜登-哈里斯’活動:一項關於你們這些 LGBT 可愛們的新活動。” 這種模仿,雖然夸張,卻有效地突出了拜登政府對 LGBTQ+ 社區的支持。

In an interview with The Advocate, Biden-Harris campaign manager Julie Chavez Rodriguez said that LGBTQ+ voters "are critical to our victory in 2020, and they are critical to winning again this November." This underscores the importance of the LGBTQ+ community in elections and the Biden administration's commitment to protecting the rights of this group.

Kimmel's parody ad concludes with the line, "So whether you're a teddy bear, Twinkle Twinkle Little Star, or the Indigo Girls, whether you're a she/her, they/them, Zadie, or a marching gay, I love you, so please vote for me as 'Queen of the yaaaasss,' Joe Biden. I'll make sure the White House goes all out. I may be smooth, but I'll be there for you, sis." This quote, while intended to be humorous, reflects an important message: the support of political leaders is crucial to the LGBTQ+ community.

Jimmy Kimmel has the perfect advertisement for Biden's efforts to appeal to LGBTQ+ voters with his unique approach. Through humor and satire, he not only raises public awareness of the issue, but also highlights the importance of support and inclusion of the LGBTQ+ community in today's society.

Trends

Latest Stories

en_USEnglish