Tema y espíritu de la Marcha LGBT de 2013 en Taiwán

Fuente de la imagen:2013 Taiwan Gay and Lesbian Alliance Official Website

Ver la homosexualidad 2.0

Comentario:

El tema de este año es "Seeing Homosexuality 2.0 - Confronting Sexual Refugees, Fighting to Support Them". La Rally Alliance ha adoptado el tema de la primera edición, "Seeing Homosexuality", por dos razones importantes.

1. En el decenio de la marcha, la comunidad sexualmente diversa sigue siendo objeto de diversas formas de opresión.


Desde 2003, cuando la Marcha de Gays y Lesbianas de Taiwán clamó "Ver la homosexualidad", las concentraciones y los temas anuales han tratado de crear un diálogo con la comunidad y la sociedad, pero si echamos la vista atrás a esta década, la opresión de la comunidad sexualmente diversa en la sociedad no ha cesado [Apéndice I].

2. Afrontar la "homosexualidad" y no permitir que el "gay" unisex oscurezca la diversidad del amor y del sexo.


El término "gay" se utilizaba originalmente para referirse a las personas de la misma mentalidad, pero desde entonces ha evolucionado hasta convertirse casi en sinónimo de "homosexual" y se ha transformado en LGBTQIA.[1]El término 'LGBTQIA' es un término genérico para comunidades como la comunidad LGBTQIA. Sin embargo, el término unisex 'gay', que suena bien, funciona bien y es fácil de decir, también oscurece la visibilidad de las relaciones y la sexualidad LGBTQIA. Aunque se dice que la sociedad es cada vez más progresista y abierta, y que los homosexuales son más visibles en sus vidas, no se comprenden bien las pautas sexuales y emocionales de los homosexuales.[2]La comunidad sigue teniendo una percepción negativa de la empresa.

La sociedad y la legislación taiwanesas sólo protegen y promueven los valores de "distinción hombre-mujer, monogamia y amor para toda la vida", un valor que engloba no sólo las exigencias de preferencias y expresiones sexuales, sino también las exigencias de orientación sexual y temperamento de género. Los valores del sexo no marital, el sexo no reproductivo, el sexo no individual, el sexo no vainilla[3]La sexualidad suele estar oculta, oscurecida y prohibida por la moral, y no sólo no se le pueden asignar recursos, debatir ni expresar, sino que incluso está sujeta a la opresión social y al castigo legal. Cuando el sexo se desvía de este valor, no se ajusta al imaginario subjetivo ni a las expectativas de la sociedad.
¿Por qué las preferencias, elecciones y expresiones sexuales de un individuo deben ajustarse a las expectativas de la sociedad? Cuando no lo hacen, se convierten en víctimas del sistema social.

Nos referimos colectivamente a estos refugiados como "refugiados sexuales". Además de enfrentarse a los prejuicios públicos y a comentarios y observaciones poco amables, a los refugiados sexuales también se les niega el acceso a los recursos al ser ignorados en las políticas nacionales y criminalizados en los tribunales. En el mejor de los casos, se ven sometidos a la frustración interpersonal y al escrutinio de los medios de comunicación, lo que se traduce en la pérdida de puestos de trabajo, el desplazamiento y el fin de sus vidas [Apéndice II]. Cada persona de una comunidad sexualmente diversa es un refugiado sexual, sujeto a la culpa, la opresión, la discriminación, la supresión de sí mismo y la pérdida de recursos por motivos de sexualidad. Y no son sólo comunidades como la LGBTQIA las que se ven oprimidas por no cumplir las expectativas de la sociedad, sino también los heterosexuales.

Los refugiados sexuales sufren a causa de las normas de valor punitivas que ofrece la sociedad taiwanesa. La sociedad permite que cada individuo tenga preferencias y decisiones diferentes en distintos ámbitos, como la alimentación, la vestimenta, la ocupación y las amistades. Mientras que la valoración individual de estos aspectos no está regulada por la sociedad, la pluralidad de preferencias y decisiones sexuales sí lo está por la ley y la sociedad.

Del mismo modo, hay muchas situaciones en la sociedad taiwanesa en las que los recursos están desigualmente distribuidos y hay víctimas de la opresión en todas direcciones. Por ejemplo, el estigma de la lepra, que se utilizó para aislar a los pacientes y acabó considerándose un obstáculo para el desarrollo; la casa de la familia Wang, en Shilin, que fue demolida en el marco de un proyecto de renovación urbana; las iglesias católicas de Tai Po y Nantun, en Miaoli, que fueron destruidas por manos extrañas en nombre del desarrollo; la comunidad Huaguang, en la aldea familiar, que fue sacrificada debido al desarrollo económico; los trabajadores de las fábricas, que se vieron obligados a acostarse de nuevo debido a las políticas vacilantes del Consejo de Asuntos Laborales; y los casos del desarrollo de las carreteras de Mei Lai Wan y Tan Bei, que fueron castigadas tanto por la prostitución como por la prostitución debido a una ley virtual de sólo sexo y se vieron obligadas a construirse a pesar de que se retiró la evaluación de impacto ambiental. El desarrollo de las carreteras de Meiliwan y Tanbei, que fueron obligadas a construirse a pesar de que se retiró la evaluación de impacto ambiental. Las leyes y reglamentos del Estado y la opinión pública han creado opresión y estigma, y a pesar de los esfuerzos de la gente por luchar contra ello, siguen siendo refugiados del sistema social.

Los refugiados sexuales, como los refugiados de todos los ámbitos de la vida, son sacrificados a la violencia del sistema social. Pero como todos tenemos experiencia de opresión y discriminación, podemos y debemos unir nuestras fuerzas y luchar contra las estructuras violentas del sistema social.

El tema de la XI Marcha de Gays y Lesbianas 2013, "Ver la homosexualidad 2.0 - Enfrentarse a los refugiados sexuales, luchar por el apoyo", pretende unir a los refugiados oprimidos por la violencia del sistema social para hacerle frente. No sólo nos vemos y nos enfrentamos, sino que también luchamos juntos contra la injusticia del sistema social, ¡para que los recursos se distribuyan de forma equitativa y justa!
¡Nos hemos convertido en el apoyo y la fuerza de los demás uniéndonos, luchando y apoyándonos mutuamente! (Extraído del sitio web de la Alianza del Orgullo Gay de Taiwán 2011)

[horario].

Anexo I

  • En 2003, tras la primera marcha LGBT "Ver la homosexualidad", los concejales de Taipei propusieron en el Consejo que la financiación del sector público no apoyara las actividades LGBT.
  • En 2005, el Ministerio de Sanidad incluyó a los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y a los profesionales del sexo en la lista de no disponibles para la donación de sangre.
  • En 2006, los concejales y las fuerzas conservadoras se opusieron a la cuarta marcha gay "Volvamos a casa" porque el tema era la familia.
  • En 2009, en la séptima marcha gay anual, "Gay Love is Big", se celebró una marcha antigay una semana antes de la marcha.
  • En 2010, el Departamento de Educación de la ciudad de Taipei envió cartas oficiales a todos los países, institutos y colegios, solicitando a las escuelas que impidieran que la homosexualidad atrajera a los estudiantes en general a participar en actividades sociales gays bajo la apariencia de clubes.
  • En 2011, la implantación original del plan de estudios de Educación para la Igualdad de Género se retrasó después de que figuras religiosas se opusieran a él en nombre de los padres, de forma sutil, pronunciándose pero sin dar la cara.
  • En 2013, grupos religiosos conservadores formaron una alianza para oponerse a la promoción del Proyecto de Ley de Compañerismo.

Anexo II

  • Tian Qiyuan fue privado de su derecho a la educación por estar infectado de sida.
  • También se atrevió a ir al baño en horario escolar por miedo al acoso y acabó muriendo en el retrete de la escuela.
  • Género cruzado (MTF) en MH[4]) Se pidió al personal que no vistiera ropa de mujer, que no fuera al aseo de mujeres y se le despidió ilegalmente.
  • El incidente del Trainwreck recibió una importante cobertura mediática, lo que hizo que el público buscara la forma de condenar a los organizadores aunque no encontraran la legislación.
  • La difusión de textos o imágenes eróticas, ya sea en Internet o en la vida, constituye una violación del artículo 29 del Código del Menor y del artículo 235 del Código Penal.
  • La práctica del tráfico sexual, aunque sea consentida y discreta, atenta contra las buenas costumbres e infringe el artículo 80 de la Ley de Seguridad Social.

Mapa del recorrido

26/10(sábado) 14:00 Salida del Ayuntamiento de Taipei Renai Plaza

Reedición del Rally LGBT de Taiwán 2013

Tras una cuidadosa reunión y debate, la Taiwan LGBT Rally Alliance ha decidido emitir la siguiente declaración para expresar nuestra postura sobre las repercusiones del tema de la manifestación y el contenido del seminario.

I. El eje principal de la manifestación: alzar la voz por la diversidad de los refugiados sexuales

El tema general de la Taiwan LGBT Rally Alliance (en lo sucesivo, Rally Alliance) se centra directamente en la situación cotidiana de la mayoría de los homosexuales: ¿puedes presentar a tu pareja a todos tus amigos, familiares y colegas, o pedirles que te presenten a una pareja? Cuando necesites operarte, si tu pareja es del mismo sexo, ¿puede firmarte un consentimiento como familiar o cónyuge? ¿Eres libre de hacer tu vida cotidiana vestido con el género y la imagen que desees? ¿Podéis heredar legalmente el patrimonio del otro? ¿No hay nada que estés obligado a ocultar sobre tu "sexo"?

Desde estas perspectivas, todos formamos parte de un amplio espectro de "refugiados sexuales", y aunque la mayoría de nosotros no estemos necesariamente sometidos a una persecución inmediata que ponga en peligro nuestra vida como "refugiados" en el discurso internacional y de derechos humanos, esperamos que la situación de "refugiados" que compartimos a causa de nuestra identidad sexual pueda ser comprendida y comprometida por todos nosotros, para que todos los que tenemos que ocultarnos en diferentes esferas de la vida, como la familia, el noviazgo, el trabajo, la política, etc., a causa de nuestra orientación sexual, podamos trabajar juntos por una variedad de derechos e intereses en diferentes ámbitos de nuestras vidas. Esperamos que la situación de "sufridores", que compartimos debido a nuestra identidad sexual, pueda entenderse y comprometernos unos con otros, para que todos los que tenemos que ocultarnos en la familia, el noviazgo, el trabajo, la política y otras esferas de la vida, o que recibimos un trato diferente o incluso somos expulsados, podamos hablar juntos en favor de nuestros derechos en diferentes ámbitos de nuestras vidas.

2. Foro Alianza: Presentar la diversidad de las personas LGBT

En vísperas del rally de este año, la Alianza organizó numerosos foros y actividades sobre el rally, tres de ellos a gran escala:

1. Ilustrar la historia de la marcha en Taiwán con la proyección de la película en Fuchu 15: cómo empezó la marcha al principio y cuáles son las diferencias desde el principio hasta el presente.

Lo mismo, y posibles direcciones futuras

2. Debatir todo el clima social en el contexto de la situación actual de las minorías sexuales: incluida la educación sexual y las alianzas de amor verdadero, y las cuestiones de género en la educación para la vida,

La situación de los infectados extranjeros en Taiwán, el problema del cribado universal, la autonomía de la sexualidad de los jóvenes en la escuela

3. los temas sexuales actualmente penalizados por el Estado: el consumo recreativo de drogas, los practicantes de BDSM, los trabajadores del sexo, y los que han suscitado más debates y reacciones en contra.

Se trata de la cuestión del consumo de drogas recreativas.

Tras la noticia aparecida en el periódico, algunos internautas malinterpretaron que la Alianza de la Marcha apoyaba el consumo de drogas recreativas, mientras que otros pensaron que los temas del consumo de drogas recreativas y el trabajo sexual no eran prioritarios. Sin embargo, la Alianza quiere subrayar que en la manifestación de este año presentamos una amplia gama de temas: además del consumo de drogas recreativas y los derechos del trabajo sexual, también presentamos la historia de la manifestación, invitamos a trabajadores de primera línea a compartir sus puntos de vista sobre la educación de género y los problemas de los jóvenes homosexuales, y exploramos cómo las políticas sobre el sida afectan a los derechos de las parejas homosexuales. Lamentablemente, parece que después sólo se habló de estos temas en términos de consumo de drogas recreativas, lo que puede haber dado lugar a malentendidos, confusión y reacciones negativas de algunos de nuestros amigos en algunos casos, ya sea por tergiversación o amplificación. No cabe duda de que ésta no era la intención original de la Alianza.

Capacidad y posición de la Alianza

La Alianza es una organización voluntaria puntual que cuenta con el apoyo de personas o grupos de distintas procedencias, por lo que no tiene tanta experiencia como muchos piensan en cuanto a recursos humanos y cualificaciones. Si no existiera esta libertad de expresión básica y un poco de espacio para el debate, quizá el movimiento LGBT sería tan terrible como algunos grupos cristianos conservadores de mentalidad cerrada que están desesperados por matar a los disidentes.

En los dos últimos años, muchos padres y grupos religiosos se han movilizado contra el proyecto de ley, aferrándose a palabras emotivas como "homosexualidad" y "pérdida de valores familiares" cada vez que oían hablar de él. Y ninguna cantidad de pruebas teóricas o argumentos de la vida real podía hacer tambalear las creencias de estas personas, tan enfadadas y presas del pánico que ya no querían saber cómo era el mundo y cómo era vivir con personas diferentes. Lo esencial de la marcha es que respeta el derecho a expresarse sobre todas las cuestiones y ofrece un foro para que una minoría plural haga oír su voz.

4. dar cabida a voces y debates sobre diversos temas

Algunas personas se preguntarán por qué la Rally Alliance tiene que tocar un tema tan controvertido. De hecho, la historia de la marcha LGBT en Taiwán durante los últimos diez años siempre ha servido de plataforma para expresar y comunicar cuestiones controvertidas que normalmente no se debaten, al igual que cuando ocurrió el incidente de la fiesta de Nongan, tanto la línea directa de consulta LGBT como la Asociación de Derechos Humanos de Género, que participaron en la preparación de la marcha, adoptaron una postura relevante.

Tomemos como ejemplo a Tai Bing (Embajador Arco Iris 2012): Tai Bing es un artista que siempre ha patrocinado con entusiasmo e incondicionalmente las actuaciones escénicas de la Alianza. También aportó muchos chistes buenos para animar al público. (Consulte el artículo conmemorativo escrito por el jefe de llamadas de la manifestación, Ah Chieh, en 2011, cuando Tai Bing falleció: "El amor y la vergüenza de la diva disfrazada") El movimiento gay se ha desarrollado gradualmente en el contexto de la libertad y la igualdad, y creemos que ciertos temas relacionados con la comunidad gay, aunque sean controvertidos, deben ser respetados y se les debe dar voz.

5. Todo el mundo es bienvenido a traer sus propios temas a la marcha

Todos soñamos con la felicidad y la perseguimos en la práctica. Esperamos que en nuestra campaña por los derechos LGBTQ podamos ver las diferencias entre nosotros y ser tolerantes con los diversos temas, más comprensivos y menos críticos. Me vienen a la memoria las palabras de mi difunta compañera, la señora Kyo Hiroshi Betty (jefa del equipo cultural y de publicidad de los mítines en 2011 y embajadora del arco iris en 2012): "Hoy salimos del armario porque salimos con nuestros propios problemas. No quiero ser solo una persona tonta, tonta, tonta esperando a que la apoyen. Puedes rechazar a C's y tener miedo de las mujeres, pero no puedes negar que estoy en el movimiento e incluso en primera línea de la discriminación y la violencia con mis carnes. Tal vez, con humildad estamos en nuestro lugar en la búsqueda de la felicidad por delante, mientras que ver las diferencias y tolerar unos a otros. O tal vez, antes de apresurarnos a culparnos unos a otros, podamos lanzar más situaciones para que cada uno las vea, y luego mantenernos firmes sobre nuestros propios pies y trabajar en nuestras propias preocupaciones, y tal vez un futuro común no esté tan lejos.

Grupos turísticos

RojoTaiwan Gay and Lesbian Advice Line Association, Taiwan Gay and Lesbian Advice Line Association Southern Office, Rainbow Flag, Shishu University Sexuality Club & Shishu University Humanities Society, Chung Hsing University Gender Culture Research Society, T&G Lazi Community, Taiwan Medical Students Association Sexual Health Promotion Department, Promisers Christian Action League, LEZS Magazine/Women's Country Party, M cubic, Taiwan Lesbian and Gay Lesbian Association, Taiwan Taiwan Lesbian and Gay Community Service Center-GisneyLand Red House, North District Gay and Lesbian Service Center-GisneyLand Windy City House, KQF & KSCRC
NaranjaTaiwan Alliance for the Advancement of Couples' Rights, National Taipei University, YOKE, NTU Longda Society, Gay Teachers' Alliance, Macau Gender Education Association, Cellophane Team - Walking for the Possibility of Love, Cult Organization [Cruel Children], Bear Society, National Tung Wah University "Tung Wah Tong is Gender", Taipei University Flipping Wall Society, Tamkai Youth Front, Tamkang Five Tiger Gang Society, Taiwan Base Association, Taiwan Association of Societies. Lutheran Association, Caring for Pasty Brigade, Taiwan University Graduate Student Association, Leather Rope Abuse, Flying Fish Gay Society, Shih Hsin University, Taiwan Gender Equality Education Association, Kaohsiung Normal University Gay Culture Research Society, Gayhere, Feng Chia University Gender Friendly Society - Taichung College Gender Association, Taichung Gay and Lesbian Gathering for the Hearing Impaired
AmarilloGathering Press, Luodong High School Concentric Circle, Kewpit under the Moon, Taoyuan T.POWER, Straight Goes the Difficult People, MR. Straight, TABOO, Seed Society of National Chengchi University, Blackwater Gap of Fu Jen Catholic University, 7th Grade Lesbian and Gay School, Rainbow Pindao of South China University, Tianqing Gender Studies Society of Jinan University, Law and Justice I of National Taiwan University, Taichung Esler Fellowship, Rainbow Gender Society of Asia University - Taichung College Gender Association, Fulajia of National Taiwan University of Science and Technology - Taichung College Gender Association, Heterosexual Dreaming Society of Ching-Yi University - Taichung University of Science and Technology, Heterosexual Dreaming Society of Ching-Yi University - Taichung University of Science and Technology. Taichung University of Science and Technology; Rainbow Microbrew Club - Taichung University of Science and Technology; Tokyo Rainbow Week  
VerdeTongguang Gay and Lesbian Presbyterian Church, Top Model Group, Rainbow Volunteer Group, Fu Jen Catholic University, Chinese Culture University, Google, Gongjing Pass, Keen's House, Political Science University, Lu Renjia Gay and Lesbian Cultural Research Society, Shih Hsin University, Institute of Gender Studies, "I think about the consultation, I support the gays", Nanfeng One Together II, Gender Equality Education Issues Counseling Group Teachers, Tsinghua University Humanities and Social Sciences College, CWI Taiwan, Fu Jen Catholic University Student Association, Gay Parents Love Association, Southern Tent Gay Christian Fellowship, Two Worlds, Taiwan Women's Studies Association, Royal Family, Dance Spirit Aboriginal Dance Group, Hong Kong Christian Institute, Sexuality Theology Society, Taiwan University Social Work Department Society Academic Division, Chung Leong Church, TKC, Taiwan Women's Studies Association The Church of the Lord, The Congregational Music Church, TKC Presbyterian Church Youth Fellowship, NTU Women's Studies, National Chengchi University Sociology Department Society
AzulNTU GayChat, GLAM Asia, Tsinghua University Gender Research Society, M-Group, Huafan University Counseling Group, Tamkang University Tamkang Gang, Nan Ren Wo, YZU Rainbow, V R Malaysian, Chicken Woman Little YG, Institute of Gender Studies, Kaohsiung Medical University, Jiaocheng Tribal Ge BLG, Yellow Blue Purple, MONEY Hat RICH IN MY MIND, Concentric Square Taipei Ki-Chan
MoradoNational Dong Hwa University RainbowKid Companion Society, Gay Love I Do, LGBTaipei, Kaohsiung Gay and Lesbian Rally Alliance, Good Board Eating Habits Equality Alliance, Xiongdu Creative Shabu Shabu, Cheng Kung University TO.La Cool, National Taiwan Ocean University Ocean Cool, Ming Chuan University Department of Counseling and Business Psychology Sexual Psychology Program, Publishers for Gay People, National Taiwan Normal University Humanities Society, University News Service, High School Students Uniform Union, National Taiwan University Student Association, Basic Bookstore, Taiwan University Student Representative Assembly, Chinese Lesbian and Gay Alliance, Attack of the Wenhao Warriors, Taiwan School Social Work Association, Taiwan LGBTQ Family Rights Association, Zhi Li Bi-directional Society, Beijing LGBTQ Center, Women's New Knowledge Foundation, Chung Hsing Black Forest Society, Chung Yuan University Gender Research Society, Da Ye Da Circle, NTU Ideological Press, The Fool

Donación y patrocinio

Catálogo de donaciones:

Ming Fat & Jacker1200 
Cheng Shih10,000
Xu Yipeng100,000
Grupo de Preparación de la Noche Gay6651
Eddie @Hong Kong40000
Anónimo11,665
Hu Minhua1600
Lydia Wong1600
McMAI_BEAR300
Ah Fong1000
CHUNG Kwan-chu1600
Lui Yuk Yin1600
JND1600
Borato Cultural y Creativo200

Formulario de solicitud de patrocinio:

LUXY 
Producción HX
ANIKI 
Alleycat's Pizza
Club de moda PAR.T Patlala
Corsé T-STUDIO
Boutique GFSD Sparkling Rhinestone Living
Pollo al agua salada en la calle Liaoning, distrito Este
Nombre Bik Medical Beauty
LEZS
h*OURS café
Bi el camino
Salón Sycamore
GUY-SHOP
Agente Total TENGA
G-star
Librería Basic

Foro previo a la gira 2013 - Refugiados sexuales nacionales - Reivindicación de un futuro favorable a la igualdad de género

29 de septiembre YWCA 401
Facilitador: Chi Wai (Responsable de Trabajo Social, LGBTQIA)
Ponentes: Fan Shun-Yuan (Gestora de casos, Asociación de Taiwán para la Atención del SIDA) Yeh Jia-Yu (Trabajadora social, Asociación de Taiwán para los Derechos de las Personas con SIDA) Hu Min-Hua (Consejera principal, Instituto de Luodong/Secretaria ejecutiva, Centro de Educación para la Vida, Ministerio de Educación) Wang Li-Jing (Departamento de Educación, Universidad de Educación de Pingtung/Asociación de Educación para la Igualdad de Género de Taiwán) Lu Chang-Hsien (Ex consejera/ahora trabajadora autónoma soltera) Antiguo consejero/ahora trabajador autónomo soltero)

Pensábamos que había llegado una sociedad "gender-friendly", pero en realidad, desde la inclusión de la educación gay en los planes de estudio hasta el bloqueo de la Ley de Diversidad en la Pareja, la discriminación cotidiana contra la comunidad gay ha sido puesta de manifiesto en repetidas ocasiones e incluso acompañada de la complicidad de la política estatal. Mientras que la comunidad "gay" puede marchar orgullosa, hay un grupo de "refugiados sexuales" que no pueden salir o incluso crecer debido a la violencia del sistema estatal, y que no pueden ver su futuro.

  • ¿Una política de cribado integral sin dejar a nadie atrás es un recurso médico o un vampiro de la salud pública?
  • ¿Es el secuestro de gays menores de edad por gays mayores un hecho noticioso o una leyenda campestre?
  • ¿Por qué Taiwán sigue expulsando a los infectados extranjeros y obliga a examinar a los trabajadores inmigrantes en un país supuestamente civilizado?
  • El programa de educación gay en suspenso, la Coalición por el Amor Verdadero se acerca, ¿hacia dónde va la educación de género?
  • ¿Cómo puede la ética familiar en la educación para la vida, sostenida por creencias religiosas, apoyar un espacio favorable a la igualdad entre hombres y mujeres?
  • Cuando la educación sobre igualdad de género en las escuelas se limita al acoso sexual y la prevención de agresiones sexuales, y las disputas emocionales de los jóvenes siempre se denuncian como agresiones sexuales, ¿dónde queda la autonomía de la sexualidad infantil?

Situaciones eróticas X Educación gay/vida X Erotismo adolescente. ¿Cómo entendemos las tres cuestiones que se han planteado en el marco de las tropiezos y equivocadas políticas estatales? ¿Cómo actuamos?

Foro Pre-Tour 2013 - Quién vigila a los refugiados sexuales - Escenas de deseo en la esclavitud sexual

13 de octubre NTU Alumni House
Participantes: Chung Kwan-chu (miembro del personal de la Asociación), Little D (miembro del Leather Rope Abuse Group), Chan Pak-ho (voluntario de la Unidad de Derechos Sexuales de la Línea de Asesoramiento a Gays y Lesbianas).

Resumen :

Tras años de discusión social, el estigma y la discriminación contra el trabajo sexual empezaron a ceder, e incluso se exploró la necesidad de legalizarlo, pero esta legalización fue "legalizada a distancia". El gobierno ha estado debatiendo la necesidad de legalizar el trabajo sexual, pero la legalización es "legal a distancia".

Según Chung, los profesionales del sexo se enfrentan a una situación similar a la de los homosexuales. Algunos afirman que respetan y no discriminan a los homosexuales, pero sus hijos no pueden serlo. Cree que en el pasado, el comercio sexual ha obtenido algún tipo de aprobación tácita por parte del público y el gobierno, pero el trabajo sexual nunca se ha normalizado para la gente de su entorno.


(Citado del sitio web de la Alianza de Gays y Lesbianas de Taiwán)

tendencia de moda

Últimas noticias

es_ESEspañol